9. septembril 2022 Theatrumi etendus Eesti Teatri Festivalil Draama
Foto: Ülar Mändmets |
Peaaegu
aasta tagasi oli mul võimalik teatrifestivali Kuldne Mask Eestis raames näha
Rahvaste Teatri esituses Ivan Võrõpajevi kirjutatud „Iraani konverentsi“
(lav. Viktor Rõžakov). Oma tookordse
posituse lõpetasin sõnadega: „Mina igatahes jäin teatriõhtuga rahule. Kui
tegemist oleks Eesti teatris mängitava lavastusega, siis julgeksin ka teistele
vaatamiseks soovitada.“ Kes tahab seda eelmainitud postitust pikemalt
lugeda, siis postitus asub SIIN. Juhtus nii, et läksid mööda mõned kuud
ja minu soov läks täide, sest Lembit Peterson tõi Theatrumis 2022. aasta
veebruaris välja enda nägemuse „Iraani konverentsist“. Otse loomulikult pidin
ma seda lavastust nägema, sest Rahvaste Teatri lavastuse puhul oli minu jaoks
kõige häirivam see, et etendus oli vene keeles ja sünkroontõlkega ning seetõttu
läks suur osa filosoofilisest tekstist minu jaoks kaduma. Kui nüüd on võimalik
lavastust oma emakeeles vaadata, siis ei saa seda võimalust kasutamata jätta.
Kui ma esimese hooga Eesti Rahva Muuseumi Hurda saali sisse astusin, siis
tabas mind hetkeks tunne, et lavakujundus on üsna üks-ühele varasemalt nähtud
Rõžakovi lavastuse kujundusega. Ma ei tea, kas Lembit ja Marius Peterson käisid
Kuldse Maski ajal kõnealust etendust vaatamas ja said sealt enda lavastuse
jaoks inspiratsiooni, või siis ongi lavastuse tekst ja kontekst need, mis
sellise sarnase lavakujunduse tagavad. Eks need konverentsid näevad igal pool
peaaegu samasugused välja ja nii polegi imestada, et konverentsi ka erinevates
lavastustes sarnaselt kujutatakse. Nagu ma ütlesin, siis sarnasuse tunne tabas
mind ainult hetkeks. Üsna pea sain ikkagi aru, et ainus sarnasus on see, et
seinale on suurelt kuvatud „Iranian conference“ ja laval asuvad
esinejate jaoks kõnepult ning toolid. Peenemad nüansid olid kahes lavastuses
ikka täiesti erinevad.
Kahe lavastuse üks sarnasus oli veel see tunne, mis saalis istudes tekkis.
Tunne justkui ma polekski teatrisaalis, vaid olengi suures saalis üks paljude koverentsikülastajate
seast. Peab tunnistama, et Theatrumi lavastus suutis seda konverentsi tunnet
päris korralikult süvendada. Nimelt tulid kõik näitlejad korraga saali siis kui
konverents nö „algas“, kusjuures osad näitlejad sisenesid sellest samast uksest,
millest olid saabunud teatrikülastajad ning kui näitlejaid mitte tunda, siis on
isegi raske aru saada, kas need on hilinenud külastajad või näitlejad, kes
parajasti uksest sisenesid. Saali sisenenud konverentsil esinejad
vaatasid sarnaselt külastajatega otsiva pilguga saalis ringi, liikusid lavale
ja seejärel ajasid omavahel juttu ning sättisid end oma kohtadele istuma
täpselt nii nagu reaalsetel konverentsidel tehakse. Lisaks olid kõikidel kaelas
araabiakeelse tekstiga kaelakaardid ja kaasas mustad riidest kotid, mida
konverentsidel osalejatele ikka jagatakse.
Kui konverentsi eestvedaja Philip
Rasmussen (Marius Peterson) konverentsi avatuks kuulutas ja publikusse vaadates
ütles, et tal on väga hea meel, et ka peaminister on konverentsiga ühinenud,
pöörasid nii mitmedki teatrikülastajad oma päid selles suunas, kuhu Rasmussen
vaatas, lootes seal peaministrit näha. Peale lühikest pausi selgus, et saalis
ei viibinud mitte Eesti peaminister Kaja Kallas nagu ilmselt paljud
teatrikülastajad arvasid, vaid kujuteldav Taani peaminister. Paaril korral
esitati saalist ka esinejatele küsimusi, mis omakorda süvendas seda tunnet, et
ma olengi päris konverentsil. Kahjuks muidugi polnud näitlejaid publiku sekka
ära peidetud, vaid küsimused kõlasid lindilt, lihtsalt kõlarid olid paigutatud
selliselt nagu hääl tuleks kusagilt kõrgemalt publiku selja tagant.
Peale
konverentsi avamist oligi aeg hakata ettekandeid kuulama. Kui mul oli
venekeelse lavastuse ajal probleem, et ma ei saanud kõigest aru ja ma
süüdistasin oma puudulikku keeleoskust ning sünkroontõlget, siis ega eesti
keeles asi kuigi palju parem polnud. Minu jaoks jäid peaaegu kõik ettekanded
liiga igavaks ja ühetooniliseks. Ma avastasin end üsna kiirelt hoopis teistele
asjadele mõtlemas, sest ma lihtsalt ei suutnud seda filosofeerimist jälgida.
Mulle tundus, et venelased esitasid neid igavaid konverentsiettekandeid
kõlavamalt ja mitmeplaanilisemalt, pannes enda juttu veidi rohkem emotsioone.
Kusjuures ma vaheajal kuulsin paari inimest arutamas, et nad teiseks vaatuseks
tagasi ei lähe, kuna nad said aru mis põhimõttel lavastus üles on ehitatud ja
vaevalt seal teises osas midagi raputavalt teistsugust on. Teatud määral ma
pean nendega nõustuma. Kuigi ma teadsin laias laastus ette, kes omavahel tülli
lähevad ja natukene uut energiat pakuvad. Siiski peab tõdema, et Theatrumi
lavastuses ei tulnud konfliktid erinevate esinejate maailmavaadete vahel ka nii
teravalt välja nagu ma lootsin. Aga mingile osale publikust paistis selline
energia ka sobivat, sest mõned inimesed naersid päris mitmel korral üle saali.
Ma vist suutsin paaril korral ainult muiata, sest polnud need omavahelised
tülid nii huvitavad, et oleks naerma ajanud. Telerist Eesti poliitikuid ja
nendevahelist kraaklemist vaadates näeb ka teinekord rohkem emotsioone ja saab
rohkem naerda. Mitte, et lavastuses poleks üldse emotsioone olnud, emotsioonid
olid, aga minu jaoks olid need natukene liiga vaoshoitud ja üheplaanilised.
Kui
Rõžakovi lavastus rääkis koroonakriisist, siis Theatrumi lavastuses anti
lavakujunduse ja kostüümidega vihjeid valitsevale pandeemiale. Kõik esinejad
olid teineteisest klaasseintega eraldatud. Näiteks kandis üks esineja
kaelaskantavat õhupuhastit (midagi sarnast) ning teine oli maski enda
käsivarrele kinnitanud. Mõned märkused Venemaa kohta küll tehti, kui jällegi
tundus mulle, et Rõžakovi lavastuses räägiti Venemaast veidi rohkem. Ilmselt
Rõžakov julges enda kodumaa suhtes veidi kriitilisem olla ja teab sealseid
probleeme veidi paremini. Eks poliitilisi vihjeid leidus lavastuses siiski
hulgaliselt, kui ainult süvenenult teksti kuulata. Näiteks võiks praeguses
olukorras kogu lavastuse pealkirjaks panna Ukraina konverents ja sisuliselt
kõik need teemad, mida lavastuses käsitletakse Iraani teemadena sobituksid väga
hästi ka Ukraina teemadeks.
Sel
aastal oligi Draama festivali läbivaks teemaks praegune ühiskond ja seetõttu
ehk võib jääda mulje, et teater ainult süngetest ja negatiivsetest asjadest
räägibki. Tegelikkuses see päris nii siiski pole. Kes minust veidi rohkem
süveneda suudab, siis kindlasti samastub ta nii mõnegi konverentsil kõnelenu
jutuga. Kohati jäi ettekandeid kuulates mulje, et kõigil on õigus ja vastavalt
sellele, kuidas esinejad vahetusid, muutus ka publiku maailmavaade ja ühel
hetkel võisidki avastada, et sa nõustud praegu täpselt selle mõttega, mille
vastu sa veel kümme minutit tagasi argumente otsisid.
Kes
otsib veidi intellektuaalsemat väljakutset pakkuvat lavastust, siis nendele ma
kindlasti soovitan. Minu ootused kahjuks olid eelnevalt nähtud Rahvaste Teatri
lavastuse tõttu väga kõrgele tõstetud ja mina olin lavastuses veidi pettunud.
Iseenesest lavakujundus ja lavastuse ülesehitus mulle meeldisid, aga mulle
tundus, et näitlejad jäid oma tegelaskujudes natukene üheplaaniliseks ja
vaoshoituks. Seetõttu ei oska ma ka kedagi eraldi välja tuua, kes eriliselt
meelde oleks jäänud. Tundub, et vene teatri liigne dramaatilisus ja
üliemotsionaalsus on mu ära rikkunud. Ilmselt, kui ma poleks seda lavastust
varem näinud, oleksid mu emotsioonid hoopis teistsugused. Sellest hoolimata
usun ma, et kõigil neil, kelle jaoks komöödiad on ajaraiskamine ja need ei paku
mingisugust intellektuaalset väljakutset, tasuks sammud Theatrumi poole seada
ja ühest „Iraani konverentsist“ osa võtta.
Autor: Ivan
Võrõpajev
Tõlkija: Tiit Alte
Lavastaja: Lembit Peterson
Kunstnik ja helikujundaja: Marius Peterson
Valguskunstnik: Helvin Kaljula
Osades:
Marius Peterson – Philip Rasmussen
Ott Aardam – Daniel Christensen
Helvin Kaljula – Oliver Larsen
Kristjan Üksküla – Magnus Thomsen
Laura Peterson – Astrid Petersen
Anneli Tuulik – Emma Schmidt-Poulsen
Tarmo Song – Gustav Jensen
Andri Luup – Isa Augustin
Lempit Peterson – Pascual Andersen
Maria Peterson – Širin Širazi
Mare Peterson – Mathilde Hansen
Tiit Alte – Patrick Nielsen
Eva Eensaar – Katerine Johansen
Kellel
lavastuse kohta huvi tekkis, siis rohkem infot saab Theatrumi koduleheküljelt.
0 kommentaari:
Postita kommentaar