Foto autor: Maris Savik |
Sirvin aeg-ajalt (nii
kord päevas või üle päeva) Vanemuise mängukava just eelkõige selle mõttega, et
äkki just täna mängitakse midagi sellist, mida ma näinud pole ja mida tahaks
vaatama minna. Ütlen etteruttavalt ära, et ostan pileteid seepärast nii hilja,
et oma ISIC kaardiga saan veel tudengisoodustust kasutada ja Vanemuises on tund
enne etendust tudengitele piletid väga heade hindadega. Või siis selleks, et
näha mis külalisetendusi Vanemuises mängitakse. Nii jäävad paratamatult silma
ka need lavastused, mis mind esialgu pole kõnetanud ja mille osas olen ma üpris
kindel, et seda lavastust ei taha ma küll näha. Nii oli ka seekordse
lavastusega.
Esialgu tundus
"Tulleminek" midagi sellist, mis mind kohe kuidagi ei kõneta. Esiteks
on tegemist ooperiga ja teiseks Eesti autori (Märt-Matis Lill) ooperiga. Mitte,
et ma ooperist ja Eesti autoritest midagi halvasti arvaks, aga ütleme nii, et
mul on nendega seoses omad kõhklused. Mu kolleeg, kes kuulis, et ma lähen
Sadamateatrisse Eesti ooperit vaatama, oli isegi veel skeptilisem. Kuigi ta
mulle seda välja ei öelnud, jäi mulle mulje, et ega ta mind päris adekvaatseks
inimeseks ei pidanud, et ma sellist asja vaatama lähen. Siiski pean ma endale
tunnistama, et siiani pole mul ühtegi halba ooperikogemust olnud ja igal korral
hakkan ma järjest rohkem ooperit armastama. Seega mind teiste arvamus väga ei
kõiguta. Nii ma siis hakkasin järjest rohkem mängukavas "Tullemineku"
nimele klõpsama ja sobivaid kuupäevi vaatama. Mida rohkem ma seal lehel käisin,
seda rohkem kasvas ka huvi.
Ma ausalt öeldes ei
suutnud lihtsalt ette kujutada, kuidas näeb välja ooper Sadamateatris. Samas
võib Sadamateatri blackbox-tüüpi saal
ja ooperi sõjatemaatika kooslus väga huvitav ning nauditav olla. Ja see on
peamine põhjus, miks ma teatrisse minna tahtsin. Boonusena veel reaalsete
inimeste mälestused Esimesest maailmasõjast (mis tähendab, et lool on tõepõhi
all ja kõik pole välja mõeldud) kombineerituna Trooja sõja (selles osas olen ma
veidi skeptiline) ja Eesti rahvalauludega. Eriti meeldib mulle mõte
rahvalaulude esitamisest ooperisolistide esituses. Ega kodulehel olevad pildid
ka teatriisu ei vähendanud, hoopis vastupidi. Eriti meeldis mulle see pilt, mis
antud postituse päises on. Ma loodan, et ma nüüd oma ootusi väga üles ei
kerinud...
Sadamateatrisse jõudes
algas üsna pinev ootamine, et saali
pääseda. Mulle tundus, et sel korral tuli kohe eriti kaua oodata, enne kui
saaliuksed avanesid. Samas sai oodates sümfooniaorkestri pillide häälestamist
kuulata. Ja seda suurem oli üllatus, kui saali minnes juba näitlejad ees
ootasid. Kuigi, kui ma järgi mõtlen, siis minu üllatus oli suurem pitsist
seina üle (mida on ka postituse päisepildil võimalik näha), kui saalis tegutsevate näitlejate üle. Teine üllatus oli
orkester, keda ma saali sisenedes üldse ei näinud, kuid ooperi puhul on
orkestri olemasolu hädavajalik. Orkester oli lihtsalt rõdule pandud ja
jäi saalis istuvast publikust paremale poole ning kuna ma oma pead paremale
poole väga pöörata ei saa, siis ei näinudki ma esimese hooga orkestrit. Selles
suhtes kehva asetus, et kui tahaks orkestrit või dirigenti vaadata, siis peab
jube palju rabelema, et midagi näha. Teisalt jälle geniaalne lahendus, et inimeste fookus laval toimuval hoida ja orkestrilt eemale juhtida. Jälle tuli mulle mu kolleeg meelde, kes
ooperis muusikat kuulab ja dirigenti jälgib, kui laval toimuv pinget ei paku.
Muusikat oleks ta kuulata saanud, aga dirigendi jälgimisega oleks keerulisemad
lood olnud. Võib-olla viimases reas istudes oleks orkestrit ja dirigenti
paremini näinud, kuid see polnud minu eesmärk. Ilmselt pole ka teiste külastajate eesmärk.
Vaheajal kuulsin
siit-sealt, et nii mitmedki külastajad olid tulnud just selle mõttega, et
muusikat kuulata, kuid pidid tunnistama, et laval toimuv oli nii kaasahaarav,
et muusika kuulamiseks neil aega ei olnudki. Ma pole siiani kindel, kas minu
jaoks oli tegevus kaasahaarav sisu või väikese saali poolest. Etenduse alguses
tundus mulle, et ma ei saa mitte midagi aru, mis toimub. Lihtsalt laulusõnadest
oli raske aru saada (nagu ilmselt ooperi ja opereti puhul sageli võib juhtuda)
ja ma ei saanud ka väga pihta sellele, mida nüüd tegelased laval tänapäevase
Postimehe lugemisega öelda tahavad. Õnneks hakkas mõne hetke pärast ka suurem
tegevus pihta ja siis läks asi huvitavaks. Ma ei saanud ise arugi kui haaratud
ma etendusest olen, enne kui üks tugevam trummipõrin mind võpatama pani. Ja
neid võpatusi, mis mind Esimesest maailmasõjast aastasse 2017 tagasi tõid, oli palju.
Siiski kõige hirmutavamad olid minu jaoks need kohad, kus relvad publiku poole
suunati. Ma pole kunagi arvanud, et ma relvi kardaksin ja olen korduvalt
unistanud lasketiiru külastamisest. Isegi riigikaitselaagris olles polnud
hirmus, kui keegi klassikaaslastest päris relva kogemata minu poole suunas. Sel
korral oli aga väga hirmutav, kui lavalt relv publikusse suunati. Ma ei tea,
kas see on tingitud sellest, et ma olin end loosse pühendanud ja seetõttu mulle
tunduski, et sõdurid sihivad konkreetselt mind ja ma pean oma elu eest nüüd
palvetama hakkama. Või oli see lihtsalt illusioon, sest sõdurid olid minuga
samas ruumis ja meie vahel puudus suur ja turvaline lava. Kõik, mis laval
toimus, toimus nüüd – siin ja praegu ja kõik ruumis viibijad olid selles
osalised. Mis iganes see ka ei olnud, siis päris huvitav ja kohati hirmus kogemus oli.
Nüüd oleks vist
viimane aeg kirjutada sellest, mis ooperi süžeeks on. Kindlasti on kõik aru
saanud, et ooper räägib sõjast. Mina võrdleksin ooperit isegi „Nimed
marmortahvlil“ raamatu/filmiga, kus noored koolipoisid lähevad sõtta. Eks
„Nimed marmortahvlil“ ongi ju tõestisündinud lugude põhjal kirjutatud ja
sellest võib-olla on ka kahe teose omavaheline sarnasus tingitud. Eriti
tugevalt lõi sarnasus minu silmis välja sel hetkel, kui noored poisid laval
rääkisid et nad on alles 17-aastased ja neil on terve elu veel ees, kuid nüüd
peavad nad sõtta minema. Kogu etenduse jooksul näemegi kuidas need samad
koolipoisid kasvavad kõike näinud meesteks/sõduriteks.
Kõikide erinevate
emotsioonide edasi andmiseks kasutatakse „Tullemineku“ puhul nii draama- kui
muusikalavastuse elemente. Ooperilaul vaheldub draamatekstiga ja vastupidi. Minu
meelest oli nii hea, et draamanäitleja (Jaanus Tepomees) oli kandvasse rolli
pandud ja ta ei laulnud mitte sõnagi. Kohati aitas tema rääkimine ka
laulusõnadest paremini aru saada ja nii oli alguses lihtsam järjele saada. Täiesti
teise dimensiooni andis lavastusele Kärt Tammjärv oma monoloogidega. Enamasti
luges ta sõdurite poolt koju saadetud kirju või mälestusi, mis aitasid veelgi
enam mõista sõjas olevate noorte meeste hingeseisundit ning avada sõja koledust
selle täies hiilguses. Draamanäitlejate kaasamine ooperisse oli kindlasti
õigustatud ja andis loole sügavama tähenduse, kui seda oleks suudetud
klassikalise ooperiga saavutada. Siiski usun ma, et sümbioos ooperist ja
draamast on just see, mis teeb „Tulleminekust“ nii paljutähendusliku ja mitmeid
tahke ning kihte avava loo, mis kisub publiku jäägitult endasse. Näiteks
etenduse lõpuks olin ma nii süvenenud, et kui Jaanus Tepomees praktiliselt minu
kõrval oma surnud võitluskaaslasega rääkis, siis see oli nii liigutav, et ma
pidin pisaraid tagasi hoidma. Sest ma olin ju viimase paari tunni jooksul näinud, kuidas nad kokku kasvasid ja kuidas see sõdur teise sõduri kätel suri. Ja seda pole juba tükk aega juhtunud, et ma
loosse nii sisse elan, et ma kurbusest nutma tahan hakata.
Mind kiskus mingil
hetkel see pitsist sein ka jäägitult endasse. Lihtsalt nii mõnus oli vaadata,
kus jooksevad erinevate linikute/kardinate/motiivide piirjooned ja milliseid
mustreid nende motiivide heegeldamiseks kasutatud on. Ja kuigi hämaras saalis
tundusid kõik linikud/motiivid esialgu valgena, siis ajapikku hakkas silm
eristama ka valge erinevaid toone ja beežikamaid varjundeid. Sama on ka sõduritega. Mundris võivad nad kõik väga sarnased tunduda, kuid tegelikult on nad mingi nüansi poolest teineteisest erinevad. Väga paeluv
igatahes. Ma isegi mõtlesin, et kuna Kärt Tammjärve tegelaskuju heegeldab kogu
etenduse jooksul, siis oleks huvitav, kui see nö „sein“ peale igat etendust
täieneks. Siiski suutsin ma peale lühiajalist pitsi nautimist endale meelde
tuletada, et ma tulin teatrisse ja erinevatesse pitsmotiividesse võin ma kodus
oma käsitööraamatuid uurides süveneda.
Kuna see pits on minu
arvates läbiv element kogu lavastuse kujunduses (ka kodulehel on lavastuse
lehel päise pildiks pitsi motiiv), siis ilmselgelt pean ma lavakujundust
kiitma. Eriti hästi mõjusid minu meelest Andromache heleda ja õrna kleidi ja valge pitsseina ning ooperisolistide ja –koori tumedate ja maskuliinsete
kostüümide ja määrdunud univormide ja nägudega sõdurite vahel valitsev
kontrast. Hele sümboliseerimas sõdurite helget poolt – süütust, lootust ja usku
paremasse homsesse, samal ajal tume sümboliseerimas ette tulevaid raskusi,
võitlusi ja heitlusi. Lavakujunduse osas oli uskumatu ka see, et nii väiksesse
ruumi suudeti nii palju inimesi (koor, solistid, orkester, näitlejad ja publik)
ära mahutada. Ma arvan, et just see intiimne õhkkond ja lihtne kuid samas
paeluv lavakujundus olid need, mis panid mind ja nii mõndagi teist külastajat
lavastusse süvenema. Eriti oleks mulle meeldinud, kui lõpus oleks kogu lava
mattunud valgesse uttu (mis praegu kattis ainult põrandat) ja läbi udu oleks
kostnud ainult Andromache laul.
Siiski pean ma väikese
kurbusega tunnistama, et kõik nii positiivne ei olnud. Kuigi ma teadsin, et
etenduses kasutatakse strobovalgust (see on isegi kodulehel välja toodud), siis
olin ma ikkagi üllatunud. Nimelt ei uskunud ma, et see strobovalgus nii pikalt
vilgub. Siit loo moraal – epilepsiaga ja migreeniga inimesed, ärge minge seda
lavastust vaatama, kui te just ei soovi enda terviseseisundi võimalikku halvenemist. (See on vist küll asi, millele suudabainult neuroloogias töötav inimene mõelda.) Minule
igatahes piisas sellest paarist minutist, et korralik migreenihoog saada ja
ometigi ma panin silmad kinni ja üritasin mujale vaadata kui otse vilkuvasse
valgusesse. Teine asi, mis mind etenduse jooksul korduvalt häiris, oli see kui
koor või solistid vaikselt taustaks laulsid ja siis keegi neile peale rääkis.
Ma oleksin ikka tahtnud mõlemat kuulata, aga kord oli rääkimine laulust üle ja
kord laul rääkimisest üle. See aga hakkis minu jaoks nii teksti kui tervikut ja
võib-olla oligi see üheks põhjuseks, miks ma vahepeal hästi aru ei saanud, mis
nüüd laval toimus. Segaseks jäi minu jaoks ka Trooja sõja elementide kasutamine. Ma usun, et ilma nende elementideta oleks lavastus sama hea olnud. Ja Andromache müstilise kuju asemel oleks võinud täiesti vabalt olla mõni valgesse riietatud Eesti talutüdruk. Siiski ma leian, et need negatiivsed tähelepanekud on nii
väikesed, et neile pole olulist tähelepanu vaja pöörata.
Hoolimata minu (ja mu
kolleegi) skeptilisusest lavastuse suhtes, pean ma tõdema, et tegemist oli väga
mitmetahulise ja nauditava etendusega. Eriti üllatav on see, et ma jäin
teatrikülastusega sedavõrd rahule, kuigi ma olin enne teatrisse minekut
lavastuse suhtes skeptiline. Kui ma tavaliselt skeptiline olen, siis
skeptiliseks ma ka jään, kui just tegemist pole millegi väga heaga, mis suudab
mu skeptilisuse ületada. Müts maha lavastaja Taago Tubina ees, kes sellise
lavastuse kokku suutis meisterdada. Sisu poolest pole see küll mingisugune „La
traviata“ ega „Carmen“, kuid sõjad on inimkonda alati huvitanud, miks ei võiks
siis sõjast rääkiv ooper laia maailma kõnetada? Mind (ja ma usun, et nii mõndagi teist saalis viibinut) see teema kõnetas. Siiski mulle tundub, et mina
nautisin käesoleval hetkel lavastuslikku poolt rohkem, kui muusikalist poolt.
Lihtsalt mingitel hetkedel jäi laulude sisu liiga igapäevaseks. Ma olen
harjunud, et ooperis lauldakse suursuguseid aariaid ja ooperitekstid ei käsitle
endas sõnu „perse“, „pori“ jne. Kohati jäi mõnede tekstide puhul tunne nagu
keegi prooviks igapäevast teksti lauldes esitada. Kohe meenus mulle mu lapsepõlv, kus me vennaga kujutasime
ette, et me oleme ooperisolistid ja laulsime igapäevastest
tegevustest ooperilaulja moodi. Nii siis pole ime, et selline esitus professionaalses teatris ei
jätnud mulle väga professionaalse ooperi muljet. Aga võib-olla on see lihtsalt
minu eripära, et mind see häiris. Näiteks need rahvalaulud olid ooperivõtmes
jälle väga head.
Kuigi seda kriitikat
tuli nüüd ka ikka natukene, siis tegelikult soovitaksin ma seda lavastust ikkagi vaatama minna. Eelkõige seepärast, et tegemist pole nö „klassikalise ooperiga“,
kus ainult lauldakse ja ka sisu on üsna üheselt ja kergesti mõistetav, ning
peaks sobima kõigile. Võib-olla saab nii mõnigi ooperit mitte armastav inimene
endale seda lavastust vaadates väikese ooperipisiku külge. Lisaks ei tasuks mitte kuidagi karta seda, et EEsti ooper on Itaalia ooperist kuidagi kehvem. Mina igatahes
mõtlesin õhtul koju jalutades, et Vanemuine võikski keskenduda ainult
muusikalavastustele. Minu meelest tulevad neil muusikalavastused draamalavastustest
paremini välja. Igatahes mina plaanin nüüd küll rohkem muusikalavastusi vaatama
hakata.
Aitäh Vanemuisele
nende emotsioonide eest! Mu usk sellesse, et Vanemuisest võib tõelist
teatrielamust saada taastus pärast eilset.
Autor: Märt-Matis
Lill
Libretist: Jan
Kaus
Muusikajuht: Paul
Mägi
Dirigent: Taavi
Kull
Lavastaja: Taago
Tubin
Kunstnik: Liisa
Soolepp
Valguskunstnik: Margus
Vaigur
Elektroonika: Tammo
Sumera
Koreograafia: Janek
Savolainen
Osades:
Nekrutid -
Reigo Tamm, Tamar Nugis, Rasmus Kull, Simo Breede, Jaanus Tepomees, Karl-Edgar
Tammi
Rooduülem -
Jaan Willem Sibul
Ülemjuhataja -
Märt Jakobson
Naised ja oraaklid -
Pirjo Jonas, Sigrid Mutso, Annaliisa Pillak, Karmen Puis
Andromache -
Kadi Jürgens
Tüdruk -
Kärt Tammjärv
Vanemuise ooperikoor
Vanemuise sümfooniaorkester
Rohkem infot ja pileteid saab Vanemuise
kodulehelt SIIN
0 kommentaari:
Postita kommentaar