25. jaanuaril 2025 Estonia kontserdisaalis
Foto: Eesti DraamateaterElu oskab vahel
tõeliselt üllatada. Ja minu jaoks on alati meeldiv üllatus, kui mul õnnestub
teatripileteid võita (kahjuks juhtub seda väga harva). Vahel on meeldivad
üllatused lausa nii ootamatud, et tunduvad uskumatud. Ma isegi ei mäletanud
enam, et ma Instagramis ühe mehe loosimängus osalesin, seni kuni ta mulle
kirjutas ja teatas, et ma olen selle sama loosimängu võitnud ja ta tahaks nüüd
mu meiliaadressi teada, et võidetud piletid mulle meilile saata. Kuna võit
tundus ebareaalne, sest näiliselt polnud tegemist tuntud inimesega, loosis osalejaid
oli vähe ja võit väga magus, olin muidugi kahtleval seiuskohal. Piletite
saabudes olin kindel, et tegemist on pettusega ja nii lasin Piletimaailmal üle
kontrollida, et tegemist on ehtsate piletitega. Piletite ehtsus kinnitatud, jäi
ikka kahtluseuss närima, et äkki on neid samu pileteid teistele veel jagatud ja
ma ei pääse nendega saali. Postituse pealkiri muidugi reedab, mis lavastuse
piletid ma võitsin ja miks ma ehk nii kahtlustav olin.
See tundus
lihtsalt liiga uskumatu, et ma võitsin suvalisest ja mitte eriti populaarsest
(see ilmselt oligi minu võidu saladus) loosimängust KAKS piletit „Macbeth´i“
etendusele. Ma julgen väita, et Eesti Draamateatri ja ERSO koostöölavastus „Macbeth“
on üks populaarsemaid lavastusi, millele on raske pileteid saada ja kui need
piletid saada õnnestub, siis on nendega väga hea võimalus äri teha, sest nende
järgi on suur nõudlus. Seega tundus see liiga hea, et ma võitsin täiesti tasuta
kaks piletit sellele etendusele. Ma usun, et kõik teised oleksid ka minu asemel
sama kahtlevad olnud. Õnneks läks kõik suurepäraselt ja piletitega mingit
pettust ei olnud. Kuigi eks minu jaoks oli pisikeseks pettumuseks see, et kohad
asusid 20. reas, mis tähendas, et me olime peaaegu saali kõige tagumises
nurgas. Õnneks saali jõudes selgus, et esialgne pettumus asendus üsna kiiresti
võidujoovastusega. Nimelt ei toimu tegevus laval, sest seal on orkester, vaid
publikutoolide kohale ehitatud platvormidel. Et paremini aimu anda sellest
platvormist, siis kujutaga ette moelavasid, mille ääres publik istub. Tegemist
oli umbes millegi sarnasega ja meie istekohad olid täpselt selle keskele
ehitatud poodiumi ääres. Hea tahtmise korral oleksin ma saanud käe välja
sirutada ja näitlejaid puudutada.
Et asi veelgi
märgilisema tähendusega oleks, siis võidetud piletitel ei saanud võitja ise
endale sobivat kuupäeva valida, vaid kuupäev oli juba ettemääratud. Etenduse
kuupäevaks oli 25. jaanuar 2025. Miks see kuupäev siis märgiline oli? Nimelt
tähistatakse Šotimaal 25. jaanuaril Robert Burnsi päeva ja Macbethi tegevus
toimub Šotimaal. Robert Burns oli Šoti rahvuspoeet ja ühtlasi on ta ilmselt
tänapäevani kõige tuntum Šoti luuletaja. Burnsi päeva tähistatakse tema
sünnipäeva järgi (Burns sündis 25. jaanuaril 1759).
Kuna tegemist
on Tiit Ojasoo ja Ene-Liis Semperi lavastusega, mis on 2024. aastal võinud
Eesti Teatriauhinna lavastaja auhinna, siis on juba ette teada, et sellest
tuleb teistsugune teatrielamus kui ehk klassikaline lugu jutustav
teatrietendus, millega enamus inimesi harjunud on. Minu hinnangul lihtsalt on
Ojasoo ja Semperi lavastajakäekiri nii teistsugune, et igaüks seda ei naudi ja
ei mõista. Kuigi mul on bakalaureusekraad teatriteaduses, siis ma ei hinda end
eriti suureks teatrieksperdiks ja eks ma etenduse jooksul ja ka pärast etendust
pidin tõdema, et ma pole piisavalt haritud või laia silmaringiga, et kõigest
laval toimuvast aru saada. Siiski ei vähendanud see minu jaoks etendusest
saadud emotsiooni. Ühelt poolt on Lepo Sumera muusika iseenesest juba nii
võimas, et pakub elamuse, mida on raske unustada. Teisalt on Ojasoo ja Semper
valinud lavastusse näitlejad, kes nende stiiliga sobituvad ja mängivad kõik
väiksemadki nüansid perfektselt välja. Eriti tahaksin sel korral välja tuua
leedi Macbethi kehastanud Mirtel Pohla, kes võttis rolli üle emapuhkusele
suundunud Helena Lotmanilt. Toon Pohla siin just seetõttu välja, et tal pole
olnud võimalust kogu trupiga ühiselt pikas prooviprotsessis osaleda ja seega on
tema truppi sulandumine ja võimas rollisooritus seda enam tähelepanuväärsed,
sest need on saavutatud lühikese aja jooksul.
Macbethi lugu
vist ümber jutustada pole vaja, sest ilmselt kõik suuremad teatrihuvilised on
sellega kursis ja ehk isegi mõnda teist Macbethi lavastust Eesti teatri
lavalaudadel näinud. Iseenesest on hea, et lugu tuttav on, sest mulle meeldib
loo kõikidest nüanssidest aru saada ja ilma tausta teadmata oleks mul veidi
keeruline olnud laval toimuvat jälgida, sest kogu Macbethi sündmustik antakse
edasi vägagi kunstilises võtmes ja üsna suuresti jutustavas stiilis. Jah, mõned
näitlejad küll vahetavad laval rolle või maske ja mõned tegevusi kujutavad
stseenid laval siiski toimuvad, kuid seda on vähe ja minu hinnangul pigem
tegelased räägivad sellest, mis toimus kui tegevust välja näitavad. Kõige
rohkem saabki laval toimuvast aimu kaamerate vahendusel, sest näitlejad ja
operaatorid liiguvad nendel poodiumitel nii, et vahel on näitleja seljaga
publikusse ja publik näeb teda ainult kaamera vahendusel suures plaanis
ekraanilt. Ühelt poolt on selline ekraanide kasutamise lahendus hea, sest siis
näevad ka tagumised read näitlejate näoilmeid paremini, kuid teisalt hakkab see
lahendus mind isiklikult ära tüütama, sest seda on viimasel ajal teatris liiga
palju ja tahaks juba midagi uudset näha.
Kostüüme
iseloomustasid šoti ruudulised kangad. Lisaks oli väga šotilik see, et mehed
kandsid ruudulisest kangast tehtud seelikuid (ma ei saa neid päris klitideks
nimetada, sest need olid ikkagi ainult šotiruudulisest kangast seelikud, mitte
šoti kildid). Pigem olid kostüümid tumedates toonides ja sageli kanti lisaks
ruudulisele musta ning paljud tegelased liikusid laval ringi pikkades keepides.
Kuigi pean tunnistam, et ma sel korral väga palju kostüümide jälgimisega ei
tegelenud. Seelikud jäid ainult seetõttu silma, et näitlejad möödusid kõrgel
poodiumil minust nii lähedalt, et pilku tõstes nägin seelikute alla. Seega
üritasin rohkem hoida pilgu operaatoritel ja kaamerapildil.
Kui asi
lühidalt kokku võtta, siis üldiselt mulle lavastus meeldis, kuigi enda
hinnangul pole ma päris seda tüüpi teatri austaja. Suuresti päästiski minu
jaoks etenduse võimas Lepo Sumera muusika, mida oleks juba ilma etenduseta
niisama olnud nauditav kuulata. Mõtlesin, et peaksin hakkama rohkem
sümfooniaorkestri kontserditel käima, et selles valdkonnas end ka veidi rohkem
harida. Teiseks meeldisid mulle absoluutselt kõik näitlejad. Minu meelest oli
näitlejate mäng lihtsalt nauditav ja tegelikult läheksin näitlejate pärast juba
ainuüksi veel sama lavastust vaatama, kui pileteid õnnestuks saada. Eriti meeldis
mulle Priit Võigemast nõia rollis, sest punase peast-maani keebi tõttu ei olnud
näitlejat üldse näha ja kogu rolli andis Võigemast edasi ainult oma liigutuste
ja häälega. Et sellise kostüümi all nii head rolli teha, peab lihtsalt
suurepärane näitleja olema.
Kõige vähem meeldis
mulle lavastuse lõpp, millest ma ühtlasi ka kõige vähem aru sain. Nimelt sai
Macbethi lugu justkui läbi ja näitlejad hakkasid laval kostüüme eemaldama.
Ühelt poolt tundus ka see alguses äge, et näidatakse näitlejat kostüümi all ja
see muutis näitlejad minu silmis kuidagi haavatavamaks. Mingil hetkel sain aru,
et see pole lihtsalt näitlejate haavatavuse näitamine, vaid näitlejad võtavad
laval sisse erinevaid poose. Selline pooside näitamine kestis ikka väga kaua ja
ühel hetkel hakkas mulle tunduma, et ma peaksin ilmselt need poosid ära tundma
ja siis läks veel veidi aega mööda kuni ma sain aru, et need vist on mingid
kuulsad maalide poosid. Mis maalidest poosid pärit on ja miks need lavastuse
lõpus olema pidid, jäi mulle aga lõpuni arusaamatuks. Kuna see arusaamatus
kestis minu jaoks päris kaua (arvan, et vähemalt 15 minutit, kui mitte kauem),
siis see lõpp tõmbas minu jaoks varasemat positiivset emotsiooni alla ja kuna
etendus oli niisama ka üsna pikk, siis tekkis mingi tülgastus. Aga muidu
soovitan vaatama minna, kui õnnestub piletid saada.
Autor:
William Shakespeare
Tõlkijad:
Jaan Kross ja Kulno Süvalep
Helilooja:
Lepo Sumera
Nõia
tekstid: Hasso Krull
Lavastajad,
video- ja lavakujundajad: Ene-Liis Semper ja Tiit
Ojasoo
Dirigent
ja muusikajuht: Olari Elts
Kontsertmeistrid:
Triin Ruubel ja Mari Poll
Valguskunstnik:
Jussi Ruskanen (Soome)
Operaatorid:
Epp Kubu, Jekaterina Abramova, Fidelia Regina Randmäe
Video
live-mix: Elisa Avik
Helirežissöör:
Raido Linkmann
Osades:
Mait Malmsten –
Macbeth
Mirtel Pohla – leedi
Macbeth
Priit Võigemast
– Nõid
Gert Raudsep – kuningas
Duncan; I mõrvar
Ursel Tilk – Malcolm
(kuningas Duncani poeg)
Rasmus
Kaljujärv – Macduff
Hanna Jaanovits
– leedi Macduff
Tobias
Kaljujärv – väike Macduff
Tambet Tuisk – Banquo;
III mõrvar
Hugo Leo Toom –
Fleance (Banquo poeg)
Jaak Prints – Ross;
II mõrvar
Kaie Mihkelson –
Aadlidaam
Triin Brigitta
Heidov – Nõid
Elss Raidmets –
Nõid
Oliver-Marcus
Reimann – Nõid
Robi Varul – Charon
ERSO
I
viiul: Triin Ruubel, Dalia Dedinskaite, Marge
Uus, Kristiina Aimla, Fred Heinoja, Kätlin Ivask, Nina Kawaguchi, Kirti-Kai
Loorand, Astrid Muhel, Hanna-Liis Nahkur, Tõnis Pajupuu, Piret Sandberg, Danae
Taamal, Kaiu Talve, Andrus Tork, Tarmo Truuväärt, Liis-Helena Väljamäe, Triin
Veissmann
II
viiul: Kaido Välja, Kadi Vilu, Toomas Hendrik
Ellervee, Kristel Kiik, Triin Krigul, Miina Laanesaar, Egert Leinsaar, Maiu
Mägi, Kristjan Nõlvak, Mari-Katrina Suss, Marlis Timpmann, Maaren Vihermäe,
AnnelizeVlasenko, Madleen Kristen Alasi, Triin Alender
Vioola:
Rain Vilu, Liina Sakkos, Helena Altmanis, Mall Help, Kaja Kiho, Sandra Klimaité,
Mairit Mitt-Bronikowska, Martti Mägi, Juhan Palm-Peipman, Liisi Rusnak, Jūlia
Širokova, Kristiina Välja, Karin Sarv
Tšello:
Theodor Sink, Indrek Leivategija, Seulki Lee, Riina Erin, Tõnu Jõesaar,
Levi-Danel Mägila, Katrin Oja, Lauri Toom, Margus Uus, Maris Vallsalu, Villu
Vihermäe
Kontrabass:
Regina Udod, Mati Lukk, Janel Alroff, Imre Eenma, Madis Jürgens, Xiaonan Nie,
Indrek Pajus, Ants Õnnis, Mika Sameli Nikkanen
Harf:
Sara Siria D´Amico, Eda Peäske
Flööt:
Mihkel Peäske, Mari-Liis Vind, Linda Vood, Janika Lentsius
Oboe:
Guido Gualandi, Aleksander Hännikaäinen, Heli Ernits, Tõnis Traksmann
Klarnet:
Soo-Young Lee, José Carlos Dominguez Almela, Taavi Orro, Meelis Vind
Fagott:
Peeter Sarapuu, Jakob Peäske, Kristjan Kungla, Francesco Pio Russo, Kaido Suss
Metsasarv:
Ye Pan, Mattias Vihmann, Zhaohang Hu, Kalle Koppel, Nikita Matsuk, Artur Reinpõld,
Jürnas Rähni
Trompet:
Indrek Vau, Laur Keller, Mart Kivi, Erki Möller, Ivar Tillemann
Tromboon:
Andres Kontus, Peeter Margus, Väino Põllu, Johannes Kiik
Tuuba:
Madis Vilgats
Timpanid:
Maarja Nuut, Adam Jeffrey
Löökpillid:
Kaspar Eisel, Vambola Krigul, Lauri Metsvahi, Terje Terasmaa
Tšelesta:
Kärt Ruubel, Marrit Gerretz-Traksmann
Rohkem infot lavastuse kohta leiab Draamateatri koduleheküljelt.
0 kommentaari:
Postita kommentaar